Ako sa SEO preklady líšia od bežných prekladov

Praktické rady pre tých, ktorí nechcú preplácať za preklady v prekladateľskej agentúre alebo naopak, nechať si prekladať od niekoho, kto vôbec nevie prekladať.

Prekladateľská kancelária

Ako viete, prekladateľské agentúry majú prekladateľov, ktorí majú stanovený cenník, t. j. majú stanovenú sadzbu za slovo alebo znaky s medzerami. Prekladateľská agentúra si k tomu pripočíta províziu. Takéto riešenie nie je uspokojivé ani pre jednu stranu. Prekladateľov nezaujíma, či vety dávajú zmysel a či sú preložené v kontexte konkrétneho trhu, pretože za zadanie zarobia málo. Prekladateľská agentúra sa tak vystavuje riziku sťažností zo strany klienta, ktorý bude nespokojný a v prípade, že sa s prekladateľskou agentúrou nedohodne na oprave zadania, bude musieť hľadať ďalšiu osobu, ktorá opravu prekladu vykoná.

Skupiny na Facebooku

Na rozdiel od prekladateľských agentúr existujú na Facebooku skupiny, v ktorých prevažujú ľudia na voľnej nohe. V skupinách by mali byť skúsení tlmočníci. V skutočnosti to tak vždy nie je. Existuje mnoho anonymných profilov, pri ktorých si ani nie ste istí, s kým máte do činenia. Pre spoločnosť, ktorá je v zlej finančnej situácii, je samozrejme najjednoduchšie preložiť webovú stránku pomocou automatického prekladača. Ďalším bežným spôsobom je nájsť v skupinách na Facebooku niekoho, kto to urobí za najnižšiu cenu. A práve tu vzniká problém, že najlacnejšie neznamená dobré a kvalitné. Spoločnosť, ktorá sa rozhodla vstúpiť na český trh, je potom prekvapená, že sa jej výrobky alebo služby nepredávajú. Samozrejme, nemôžu si nárokovať žiadne práva z dôvodu anonymity používateľa Facebooku, ktorý prijal objednávku prekladu.

Nižšie uvádzame niekoľko odporúčaní pre spoločnosti, ktoré hľadajú tlmočníka. Predtým, ako začnete pracovať s tlmočníkom:

  • Overte si, s kým máte do činenia – pozrite sa na internete, či daná osoba alebo spoločnosť vôbec existuje a či nejde o falošný profil. V prípade spoločností je možná kontrola v obchodnom registri.
  • Zistite, aké služby ponúkajú – vyhľadajte si webovú stránku prekladateľa a pozrite sa, čo ponúka.
  • Prečítajte si referencie – recenzie zákazníkov na konkrétneho prekladateľa môžu byť kľúčom k tomu, či budete s daným prekladateľom spolupracovať.

Na základe týchto troch jednoduchých krokov zistíte, či máte do činenia so skúseným tlmočníkom alebo nie.

SEO preklady

SEO preklady sú riešením pre váš internetový obchod. Ide o preklady, v ktorých hľadáme kľúčové slová na českom trhu a zohľadňujeme realitu daného trhu. Pozicionovanie sa realizuje zo všetkých uhlov pohľadu, či už ide o marketingové frázy, odvetvové slovníky alebo názvy tlačidiel a kategórií, ktoré sa už na trhu etablovali. Tým sa zabezpečí, že zákazníci nebudú text na vašej webovej stránke chápať nesprávne. Naopak, zvýši návštevnosť stránky a priláka nových zákazníkov. Ponúkame len SEO preklady. Všetky SEO preklady sú vytvorené alebo skontrolované rodenými hovorcami češtiny. Vieme, že investícia do nového trhu je pre vás časovo aj finančne náročná, preto vám vychádzame v ústrety s našou ponukou. S nami nebudete za preklady preplácať a vďaka implementovanej SEO optimalizácii môžete preklady ihneď umiestniť na svoje webové stránky. Ak od nás chcete získať bezplatnú cenovú ponuku, vyplňte tento formulár.